Stupide grossièreté

Stupide grossièreté

Jetzt weiterlesen! !

Für 0,59 € können Sie diesen Artikel erwerben.

Sie sind bereits Kunde?

Les Français étant supposés être les meilleurs défenseurs de la francophonie et de la francographie, grand bien leur ferait de renoncer aux acronymes importés. Surtout quand ces derniers servent juste à insulter d’autres pays.

DANIÈLE FONCK
dfonck@tageblatt.lu

Les Français étant supposés être les meilleurs défenseurs de la francophonie et de la francographie, grand bien leur ferait de renoncer aux acronymes importés. Surtout quand ces derniers servent juste à insulter d’autres pays.
Hier, à 13.03 heures, une journaliste a cru utile de disserter sur l’antenne de France Info à propos des „pigs“. C’est-à-dire des cochons.
„Pigs“, terme créé de toutes pièces par les traders, ceux qui furent largement à l’origine du désastre financier et bancaire de 2008, une caste en passe de se recycler en donneurs de leçons pour dirigeants politiques. Ces spéculateurs donc, dont les thèses sont aussitôt reprises, sont fiers de qualifier de cochons, dixit la journaliste en question, „ces pays petits et moyens que sont le Portugal, l’Italie, la Grèce et l’Espagne“ „à l’origine des troubles des marchés et de la baisse du cours de l’euro du fait de leur endettement“.
Ignorerait-on dans les médias français que l’Espagne, l’Italie, la Grèce et le Portugal sont de vieux et fiers pays à la culture immense, culture qui a très largement inspiré la culture française?
Y ignorerait-on que la France a battu tous les records européens en 2009 en termes d’endettement public?
La révérence irait-elle de pair avec la bêtise?
On dirait que oui.